1.
The
depth
of
my
melancholy
cannot
be
measured,
for
it
reaches
beyond
the
horizon
of
my
heart.
【深邃的忧伤,超越内心的天边】
2.
Hiding
behind
a
façade
of
indifference,
I
watch
the
world
go
by
with
a
cold
detachment.
【冷漠的伪装,彷佛旁观世界】
3.
The
hollow
ache
inside
me
echoes
through
the
empty
chambers
of
my
soul,
reminding
me
that
I
am
alone
in
this
world.
【内心的空洞,回响着孑然一身】
4.
The
shadows
of
my
past
follow
me
like
a
curse,
and
I
can
feel
their
weight
pressing
down
upon
my
heart.
【过去的阴影,如同诅咒般追随】
5.
I
walk
through
life
like
a
ghost,
haunting
the
places
where
I
once
belonged
but
no
longer
do.
【孤影梦游,逐渐远离归所】
6.
The
scars
of
my
past
are
etched
upon
my
heart,
and
no
amount
of
time
can
heal
them.
【时间无法抚平,过往的伤痕】
7.
The
world
is
a
cold
and
harsh
place,
and
sometimes
it
feels
like
I
am
the
only
one
who
truly
understands
that.
【世界冷酷无情,唯我深知】
8.
The
winds
of
change
are
blowing,
and
I
fear
that
I
am
too
weary
to
weather
the
storm.
【变革之风声,恐需我疲倦承受】
9.
I
move
through
life
like
a
ship
lost
at
sea,
with
no
port
in
sight
and
no
compass
to
guide
me.
【迷失在生命之海,无港无灯无航向】
10.
My
heart
is
a
frozen
wasteland,
and
no
amount
of
warmth
can
thaw
it.
【心如冰雪,丝毫温度引不回它】
11.
Beneath
this
mask
of
indifference
lies
a
heart
that
longs
to
be
loved
and
understood.
【漠然的掩饰下,渴望被理解的心】
12.
The
beauty
of
the
world
is
lost
on
me,
for
all
I
see
is
the
ugliness
that
lies
beneath
the
surface.
【世界之美,竟能被我独留丑陋的模样所掩盖】
13.
My
eyes
have
seen
too
much
of
the
darkness
in
this
world,
and
too
little
of
its
light.
【目光所及之内,映射出的是阴影背面,鲜少见光明】
14.
I
am
a
prisoner
of
my
own
mind,
trapped
by
the
fear
and
doubt
that
haunt
me.
【被自身的恐惧怀疑囚禁在心灵牢笼之中】
15.
I
long
to
break
free
from
the
chains
of
apathy
that
bind
me,
but
the
weight
of
my
scars
holds
me
down.
【渴望挣脱冷漠的束缚,奈何旧伤尝试我挣扎】
16.
My
heart
is
a
bottomless
pit
of
despair,
and
no
amount
of
hope
can
fill
it.
【面对无底的绝望,生命之源或许也难足留】
17.
The
sounds
of
laughter
and
joy
echo
hollowly
in
my
ears,
reminding
me
of
all
that
I
have
lost.
【欢笑声和快乐的呼声,掩盖不了一切已失去的凄凉】
18.
I
am
lost
in
the
labyrinth
of
my
own
mind,
searching
for
a
way
out
but
finding
only
dead
ends.
【身处心灵迷宫之中,前行却只发现迷径尽头】
19.
The
weight
of
my
own
expectations
crushes
me,
and
the
emptiness
inside
me
grows
ever
deeper.
【期望之重压垮我,心灵的空洞便愈加积深】
20.
The
only
light
in
my
life
is
the
glimmer
of
hope
that
flickers
within
me,
guiding
me
through
the
darkness.
【心中希冀的微光,是我穿越黑暗的指引】
声明:内容来自互联网不代表本站观点,转载请注明:https://www.5556669999.com/dtzbUH84514e.html